Tuesday, August 14, 2012


Colossians 1:1
1 Παῦλος ἀπόστολος Χριστοῦ Ἰησοῦ διὰ θελήματος θεοῦ καὶ Τιμόθεος ἀδελφὸς

Παῦλος -  noun Nom sing. masc.   "Paul" (nominative absolute  aka. Independent Nominative)
ἀπόστολος -noun  nom sing. masc.  (simple apposition) "an apostle"
Χριστοῦ Ἰησοῦ - noun Genitive sing. masc.  2x  "of Christ Jesus"  (genitive of possession)
διὰ  -  prep. with the genative marker of instrumentality or circumstance whereby someth. is accomplished or effected, by, via, through[1] of efficient cause via, "through"
θελήματος - noun Genitive sing. neuter  "desire, wish" (genitive after the prep.)
θεοῦ- noun genitive sing. masc. "of God" (subjective genitive)
καὶ -  conj. "and"  (copulative)
Τιμόθεος - Noun nom. sing. masc.  "Timothy" (nominative absolute)
ἀδελφὸς  - noun nom. sing. masc.  with the definite article  "the brother"  (simple apposition)
Translation- "Paul an apostle of Christ Jesus through the will of God and Timothy the brother."


[1] Arndt, W., Danker, F. W., & Bauer, W. (2000). A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature (3rd ed.) (224). Chicago: University of Chicago Press.

No comments:

Post a Comment